Dovoljno je važno da stisne guzicu. Trebaš je nagovoriti na prièe koje mi želimo.
Věci, který ženský udělaj kvůli drogám.
Zbog stvari koje žene èine radi droge.
Protože se děcka musí učit věci, který k ničemu nejsou.
Zato što klinci uèe stvari od kojih nemaju koristi.
Vím, že ho máš rád, ale skrývá věci, který nikdo nesmí znát.
Znam da ti je drag ali on od svijeta krije puno mraènog.
jsou věci který by nevadily, i kdyby by jsi je chtěla například?
Postoji nekoliko stvari koje mi nisi tražila i za kojima žalim A mogao sam. -Šta?
a věci, jež si pamatuju nejlépe... no, jsou to věci, který jsem neměl dělat ale přesto jsem je dělal
U najboljem sjeæanju ostale su mi stvari koje sam èinio unatoè tome što nisam smio.
Můžou vědět věci, který nám pomůžou.
Možda imaju informacije koje bi nam mogle pomoæi.
Když někomu vezmeš život, nezabiješ jenom jeho, sfoukneš všechny věci, který by se mu teprve staly.
Kada oduzmeš èovjeku život, ne samo da ga ubijaš... nego onemoguæavaš sve ono što bi on nekada postao.
Řešila jsem jen pár věci, který jsou spíš pro zralejší.
Završavala neke stvari, izvan mojih granica zrelosti...
Věděla jsem o ní věci, který nikdo jinej nevěděl.
Znam stvari o njoj koje niko drugi nije znao.
Jsou věci, který o ní nevíš.
Ima stvari koje ne znaš o njoj.
Můžu chodit na místa, můžu dělat věci, který poldové nemůžou.
Mogu da imam uspeha, mogu da radim stvari koje ne bi dozvolili policajcima da rade.
Nechci se vnucovat, ale znám chlapa... který ti může sehnat věci, který potřebuješ pro takovou práci.
Ne želim da budem umešan, ali poznajem jednog èoveka... koji može da ti pomogne da nabaviš alat za ovakav posao.
Jsou věci, který jsem potřeboval vidět, kterým nerozumím.
Prostoje stvari koje moram videti, stvari koje ne razumem.
Věci který se odehráli, se dějí právě teď.
Dogaðaji koji su se dogodili se dogaðaju sada.
Ne, měli bychom sehnat postýlku a... všechny ty věci, který dítě potřebuje...
Znaš, trebali bismo nabaviti... kolijevku i i stvari za dijete...
Protože věci který dělám teď, jsou všechny... opravdové triky.
Зато што сада могу да урадим само.....праве трикове.
Kamaráde, kvůli tobě udělám všechny možný věci, který normálně nedělám.
Deèko, za tebe, radiæu razne stvari, uprkos zdravom razumu.
Přiměl mě dělat věci, který bych nikdy neudělal.
Naterao me je da uradim neke stvari koje nikad ne bih uradio.
Ne, to tys mě přiměl dělat věci, který bych nikdy neudělala.
Ne, ti si mene naterao da radim neke stvari koje nikad nisam htela da radim.
Kategorie... věci, který najdeš v železářství...?
Kategorija, stvari koje se mogu naæi u prodavnici.
Maisie by tě naučila věci, který tě tvoje matka nenaučila.
Vidiš, Mejzi ovde bi te nauèila stvarima kojim tvoja majka ne bi.
Existujou věci, který mu nechci říkat!
Postoje stvari o kojima ne želim da prièam.
A povím jí všechnu tu srandu, co jsme prožili, a všechny parádní věci, který jsi mi ukázal.
A ja ću joj reći sve zabave smo imali, i sve kul stvari koje mi je pokazao.
Když v tom se najednou... začnou dít hrozný věci, který mě pohltěj, aniž bych za to mohl.
Ali onda se odreðene... Grozne stvari dogaðaju i ispunjen sam... Užasom i stravom i stojim izvan sebe.
Ezra ti platí velice dobře za ty věci, který děláš.
Ezra te veoma dobro plaæa da radiš to što radiš.
A slibuju, že až se vrátíte, budu mít věci, který vás naprosto vykolejí.
Obeæavam, kad se vratite, imaæu stvari za vas koje æe vam oduvati mozak.
A King nám dá speciální věci, který potřebujeme na tu loupež!
King æe nam dati specijalni alat za pljaèku.
Ale jsou tam i jiní muži, kteří se proti tomu kategoricky postaví, a to ze stejného důvodu, proč všichni lidé odmítají dělat věci, který by dělat měli.
Ali drugi bi se kategorièki protivili. Iz razloga zbog kojeg svi odbijaju da rade šta treba.
Tak jsem si prošel Reviny věci, který jsem po její smrti zabalil.
Pa sam pretražio Revine stvari koje sam spakovao kad je umrla, ne gledajuæi ih.
Vzpomínáš na věci, který jsme dělali po nahrávání Little Jimmyho?
Seæaš se stvari koje smo snimili posle Litl Džimija?
Nutí tě dělat věci, který bys jinak neudělal.
Tera te da radiš ono što ne želiš.
1.4178280830383s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?